segunda-feira, 4 de janeiro de 2010

Husband?


"Please, make sure your seat belts are fastened, we'll be landing in thirty minutes. In Berlin it's now 21h47 and the temperature is..."

Foi aí que eu acordei. Bem nessa parte da fala. Acho que foi o meu inconsciente, ansioso para saber quantos graus eu enfrentaria na minha primeira noite em Berlim, que me sacudiu de leve. Mas eu não consegui ouvir o resto da frase. Olhei pros lados, todo mundo dormindo, que aflição. Inquieta, chamei a aeromoça mais próxima.

"Sorry, what's the temperature in berlin again?", perguntei bem baixinho, para não chamar a atenção de uma menina do meu lado que não parava de me olhar (talvez por causa da quantidade de casacos que eu vestia e dos dois chapéus ao mesmo tempo - tudo porque a mala já estava lotada)

"Oh, I didn't get it as well", foi o que a aeromoça me respondeu. "I'll check it now".

Ela foi vender cigarros - o mais novo serviço oferecido nos voos da Ryanair desde a última vez que eu viajei, na semana passada - e nunca mais voltou. Quando eu saí do avião, preparada psicologicamente para um frio de inverno siberiano, senti até um calorzinho. Os -5 graus de Berlim (que eu vi agora no weather channel) não me pareceram tão rigorosos quanto os -2 de Londres hoje de manhã. Ou talvez a minha surpresa ao ver a pista do aeroporto cheia de neve, inclusive bem perto de onde o avião parou, tenha distraído a temperatura do meu corpo.

No aeroporto, me disseram para pegar um trem e descer na terceira parada, Aexandre-platz. Essa informação, aliás, foi preciosa. Sem entender nem uma sílaba dos nomes das estações pelos auto-falantes, eu tive que contar mesmo. E quando desci correndo as escadinhas do meu vagão com medo de perder o ponto, o tranco do trem e o peso do meu mochilão me puxaram e eu tropecei pra trás de um jeito totalmente desengonçado, tentando me equilibrar na super bota para neve de cinco quilos que a silvia me deu de natal! A quase queda foi tão ridícula que a minha única reação foi gargalhar, o que aparentemente inspirou o alemãozinho do meu lado, que se sentiu bem à vontade para rir de mim. Saímos juntos do trem e ele puxou um assunto qualquer que eu, morrendo de vergonha, nem consegui entender. Então ele tentou de novo:

Alemãozinho: "Where are you coming from?"

Eu: "From London, but I'm brazilian, though was living in Ireland for a while"
(por que eu sempre preciso falar muito? por que não consigo sintetizar?)

Depois contei o meu plano de viagem e ele disse que nunca foi pra Budapeste. Daí me ensinou que U vem de U-Bahn, o metrô alemão! Por isso que eu tinha que pegar o U5! Tudo fez sentido!!

Cada um foi pro seu lado.

Quando eu sai do U (!), fiquei chocada com a quantidade de neve na rua. Tudo totalmente coberto de muita neve, um absurdo!!! Fui seguindo as coordenadas para chegar ao albergue como se estivesse escalando uma montanha! No meio do caminho parei pra comprar uma pizza em um árabe que não entendia inglês, mas que mesmo assim me perguntou: "husband?"

"What??"

E ele: "How old" (com muitíssimo custo)?

Então eu falei: "twenty-four" e também mostrei com os dedinhos.

E ele fez um ÉÉÉ... Do tipo "tá na hora, né"? E repetiu a insanidade: "husband?"

Eu falei que não.

"Children?"

Acho que to com cara de mãe solteira.
.
.
,
.
Acabou pra mim em Berlim?

4 comentários:

  1. cara é duro ser mulher hein, aguentar tiozionho da pizza eu nao sei se conseguia nao... :D

    ResponderExcluir
  2. Ich bin ein Berliner!

    ResponderExcluir
  3. Aaahhh Alexanderplatz!! Estive por aih tambem!! Fiquei rindo sozinha imaginando vc quase caindo no metro hahaha... E vc nao pegou o arabe cara?? Pooooo...
    Ju, aproveita Berlim... Eh uma das minhas preferidas!!
    Bjxxxx

    ResponderExcluir
  4. hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha (...)
    "cara de mae solteira"
    hahahahahahahahahahahahaha
    mto enjoy!
    Carla

    ResponderExcluir